From the expressionism of his early prose pieces to his very last work, JOSEPHINE, these stories cover the full range of Kafka’s writing career, culminating in THE METAMORPHOSIS, which Elias Canetti described as “one of the few great and perfect works of poetic imagination written during this century.”
Kafka’s stories, argues Borges in his foreword, are superior even to his novels, which is why this collection “gives us the full dimesion of this unique writer.’ J.A Underwood’s acclaimed translation gives the reader all the chilling atmosphere of Kafka’s darkly comic universe, as reflected in the commanding precision of his language.
Kafka’s stories, argues Borges in his foreword, are superior even to his novels, which is why this collection “gives us the full dimesion of this unique writer.’ J.A Underwood’s acclaimed translation gives the reader all the chilling atmosphere of Kafka’s darkly comic universe, as reflected in the commanding precision of his language.
Newsletter Signup
By clicking ‘Sign Up,’ I acknowledge that I have read and agree to Hachette Book Group’s Privacy Policy and Terms of Use
Reviews
Underwood has revitalised that world of painful pedantry and comic obsession... He writes with rhythm, confidence and flair... A typically brief and brilliant foreword by Jorge Luis Borges... Acquire this necessary book.
A careful and sensitive English rendering of all the stories published in book form during Kafka's lifetime.
A translation that lets us meet his work as something real,